Monday, February 25, 2008

巫言


《巫言》此書,是同於符籙、咒語,看不懂沒關係,擺著,就是有效;就算上面每一個字都識,組合起來還是看不懂,依然有效。--Taipeiijk

上週五我就看完這本朱天文耗時7年寫完的小說,所有的文字我都看懂了,他片段寫的關於旅行、關於政黨政治、精品服飾、卡爾維諾…我也看得懂,但很奇怪,整本書組合起來,我卻不知道這本書要表達的意涵到底是什麼啊!想想許多書評寫他寫得那樣棒,忽然間覺得我到底是哪兒出錯了,後來看到有些人跟我一樣,才稍感安慰一下,不是只有我不懂她們這樣的文學世家作品展現的作品。

我在看這本書之前還先看了唐諾的導讀文,對於唐諾那篇文章,我也必須說我也沒看懂多少,再看完全書在看一次,發現唐諾這導讀文筆內文更讓我不了解,所以我也不去研究唐諾想表達的意涵了。

但這本書好不好看呢?在我個人感覺上是很不錯的,不要太執著要了解朱天文所有想表達的東西,我相信讀者可以獲得很多的知識。朱天文將大量的知識、社會觀察用自語的方式來表達,沒有太多堆砌文字,跟以前朱天文那種全然文學家的表達方式很不一樣。兩者喜歡那個多一些呢?各有風味吧!不過必須承認看這樣的書籍很耗心力,一般小說看多了,真的要靜下心來才能好好品味這樣一本書。

3 comments:

Yishu said...

看起來是一本看不懂也沒關係的書,不過,不曉得是對什麼東西有效?

Ruth said...

TO:yishu
說真的我想了好久一直寫不出來
但就是想該記錄下看的每本書,還是勉強寫完
覺得有些心虛。但看這類型作家的作品,就是可以無限延伸,你可以獲得很多常識&知識
那閱讀的部份目的就達到了,我想

Daniel said...

你知道菩薩為甚麼低眉?
是這樣的。
有位小說家花了十年的時間煉成一紙巫言,不若以往充滿光彩奪目的華麗,平實流暢宛如隔鄰家的廢紙。剛開始確實是小說的,後來就成了家言了。小說家把自己身邊的人一個個套進去,把對父輩的懷念這麼攤在陽光下,把自家親人、妹子、姪女等連傳外遇的對象都寫上了,只是沒挑明了講,並且,彷彿如同狂熱的島民般,紀錄著島上的政治風暴。小說家一如老闆,希望抓住城市的脈動,然而卻忘記我輩正身處在速度的時代中,一切都已飛快地速度被遺忘。於是那些,小說家辛苦記下的,那些事件、商品、笑話,全都像沒對準就發射的火箭,失速墜落了。那些當下好像很重要、或是只對某一小群人重要的話語,在小說家的巫言中被鄭而重之地紀錄下來了,像是害怕遺忘的速度太快、為了給下一輪盛世寫的備忘錄一樣。然而小說家是小說家哪,不是史家,小說家去巫為人,把一紙巫言化成滿紙荒唐話。
卷末,小說家的妹夫書一篇導讀,倒是正如其文內地點出:八卦的評論。妹夫絮絮叨叨不厭其煩地化與幾十頁,不過是把小說家的小說化為孤隱其名的自傳,這如何不是評論家的失格?

菩薩低眉除了不忍看、也是不能看。

本雅明說:如果我的文章寫的比同代的人好些,我想那是因為我避免使用我這個字。